El texto migratorio: Nota sobre la adaptación cinematográfica de tres cuentos de Manuel Rivas

Teresa González Arce


DOI: https://doi.org/10.32735/S0718-2201200400020%25x
Full text
PDF

Resumen

A partir de una idea de la adaptación cinematográfica como resultado de un trabajo de lectura, interpretación y comprensión de un texto literario, el presente artículo estudia la relación que se establece entre el libro de cuentos ¿Qué me quieres, amor?, del escritor español Manuel Rivas, y la película titulada La lengua de las mariposas, dirigida por José Luis Cuerda. La integración, en una sola lectura, de tres cuentos del libro de Rivas, así como las citas, referencias y aclaraciones introducidas en la película por José Luis Cuerda y por el guionista Rafael Azcona, dan cuenta de un diálogo que Manuel Rivas ha comparado con una transmigración, y que nos habla de cierta manera de interpretar la historia reciente de España.

González Arce T. El texto migratorio: Nota sobre la adaptación cinematográfica de tres cuentos de Manuel Rivas. Alpha. 2019;1(20): 135-150. Disponible en: https://alpha.ulagos.cl/index.php/alpha/article/view/591 [Accessed 30 Nov. 2022].
González Arce, T. (2019). El texto migratorio: Nota sobre la adaptación cinematográfica de tres cuentos de Manuel Rivas. ALPHA: Revista de Artes, Letras y Filosofía, 1(20), 135-150. Recuperado de: https://alpha.ulagos.cl/index.php/alpha/article/view/591 30 Nov. 2022

Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.


Copyright (c) 2019 Alpha: Revista de Artes, Letras y Filosofía

Licencia de Creative Commons
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-CompartirIgual 4.0 Internacional.